≪今日のイチオシ!≫


テーマ「空調緩めてくれませんか?」

 日本のお店はどこ行っても暑い…(-_-;) そうかと思うと
今度は異常に寒い…
 外人は皆言います。「日本の空調は節度を知らない」と…

 そして、逆に日本人が海外に行き、車の中などで
寒かったり暑かったり…例え言葉が喋れても日本人は
我慢してしまいます。しかし、こうなるまで何も言わない
日本人に逆に外人さんはイライラしたりしてるんですよね…。

 と言う訳で今日のテーマは

「空調緩めてくれませんか?」

 です。

 クーラーはair conditionerで、クーラーは思いっきり
ジャパニーズイングリッシュです。
 一方のヒーターはheaterで通じます。

 今日はair conditionerを緩めてくれませんか?
の意味を英語にしてみます。

**************************************
★同時通訳者すら「なるほど」とうなる絶賛の英語学習サイト
http://speaking.cozyenglish.net/
**************************************
--------------------------------------
Can you turn down the air conditioner?
 (キャンニュー タォーンダウン ジ エアーコンディショナー)
--------------------------------------

 と言う訳で、本当に寒いと思ったらちゃんと言いましょうね。

ではまた次回。 See you〜(^-^)/"



バックナンバー
10 11 12 13 14 
15 16 17 18 19 
20 21 22 23 24 
25 26 27 28 29 
30 31 32 33 34 
35 36 37 38 39 
40 41 42 43 44 
45 46 47 48 49 
50 51 52 53 54 
55 56 57 58 59 
60 61 62 63 64 
65 66 67 68 69 
70 71 72 73 74 
75 76 77 78 79 
80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 
90 91 92 93 94 
95 96 97 98 99 
100 101 102 103 104 
105 106 107 108 109 
110 111 112 113 114 
115 116 117 118 119 
120 121 122 123 124 
125 126 127 128 129 
130 131 132 133 134 
135 136 137 138 139 
140 141 142 143 144 
145 146 147 148 149 
150 151 152 153 154 
155 156 157 158 159 
160 161 162 163 164 
165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 
175 176 177 178 179 
180 181 182 183 184 
185 186 187 188 189 
190 191 192 193 194 
195 196 197 198 199 
200 201 202 203 204 
205 206 207 208 209 
210 211 212 213 214 
215 216 217 218 219 
220 221 222 223 224 
225 226 227 228 229 
230 231 232 233 234 
235 236 237 238 239 
240 241 242 243 244