≪今日のイチオシ!≫


テーマ「私と母は仲が良い」

 筆者は男性ですが、時に駅前で見掛ける手をつないで
歩いている女子中学生などに不思議な気持ちになるものです。
 もしあれが男同士だったらどうなるのだろう・・と。(汗)

 それは別に中学生の友達関係に現れるだけでなく、
母と娘にも良くある関係。別に手は繋ぎませんが、私と
父との仲の良さとは何か違うものを感じるものです。

 「仲が良い」を辞書で引くと、大抵
「be on good terms with」
と言う熟語が出て来るのですが、あまりこのtermと言う
単語を日常会話で聞いた事がありません。

 ではどんな風に・・・・?

今日のテーマは

「私と母は仲が良い」

です。

**************************************
★このサイトから日本の英語教育はきっと変わる。
http://dictionary.cozyenglish.net/
**************************************
--------------------------------------
I and mum get along well together.
 (アイ エン マム ゲッタロンウェル トゥゲザー)
--------------------------------------

 mumはお母さんの相性。これがmy motherだと仲いいのに
やけに他所他所しく感じます。
 get along togetherはwellが無くても十分通じます。
これが一番口語的な表現なのではないでしょうか。

 「togetherしようぜ!」も仲良さそうでよい味出してる
と思いますよ?

ではまた次回。 See you〜(^-^)/"



バックナンバー
10 11 12 13 14 
15 16 17 18 19 
20 21 22 23 24 
25 26 27 28 29 
30 31 32 33 34 
35 36 37 38 39 
40 41 42 43 44 
45 46 47 48 49 
50 51 52 53 54 
55 56 57 58 59 
60 61 62 63 64 
65 66 67 68 69 
70 71 72