テーマ「コンセントが外れています。」

 コンピュータが苦手な人はたくさん居ますよね。

 プログラマ・SEとして、人間よりコンピュータを愛している
人達といつも働いてきた筆者にとっては彼ら、彼女らの
ような人達は人間味を感じれるので大好きです。(^-^)

 とは言え、次のようなケースは目を覆うばかり。

「私のPC壊れた。全然動かないの。(;_;)」
「え?どれ…ってコンセント入って無いじゃん(爆笑)」

 と言う訳で、この

「コンセントが外れています。」

 を今日は英語で言ってみましょう。
 
--------------------------------------
It's not plugged in.
 (イッツノット プラグドイン)
--------------------------------------

 ジャパニーズイングリッシュの「プラグ」はそのまま
動詞として使えるのでした。

 と言う事は「スウィッチ」だったら?もちろん使えます。
It's not switched on.
で、「スウィッチ入ってないじゃん」です。
(スイッチは『表面』に対して押すものなのでON、プラグは
『中に』差し込むのでINです。)

ではまた明日。 See you tomorrow〜(^-^)/"

バックナンバー
10 11 12 13 14 
15 16 17 18 19 
20 21 22 23 24 
25 26 27 28 29 
30 31 32 33 34 
35 36 37 38 39 
40 41 42 43 44 
45 46 47 48 49 
50 51 52 53 54 
55 56 57 58 59 
60 61 62 63 64 
65 66 67 68 69 
70 71 72 73 74 
75 76 77 78 79 
80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 
90 91 92 93 94 
95 96 97 98 99 
100 101 102 103 104 
105 106 107 108 109 
110 111 112 113 114 
115 116 117 118 119 
120 121 122 123 124 
125 126 127 128 129 
130 131 132 133 134 
135 136 137 138 139 
140 141 142 143 144 
145 146 147 148 149 
150 151 152 153 154 
155 156 157 158 159 
160 161 162 163 164 
165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 
175 176 177 178 179 
180 181 182 183 184 
185 186 187 188 189 
190 191 192 193 194 
195 196 197 198 199 
200 201 202 203 204 
205 206 207 208 209 
210 211 212 213 214 
215 216 217 218 219 
220 221 222 223 224 
225 226 227 228 229 
230 231 232 233 234 
235 236 237 238 239 
240 241 242 243 244 

レベル別に英語学習方法をアドバイス

「DVDで字幕無しの映画を見てると自然と英語の表現とかが身に付くよ?」 ・・・どんなレベル相手の学習者にこれを言うべきでしょう?映画では無いですが、人気ドラマ 「FRIENDS」を例にとってみましょう。このドラマ、筆者は全て英語のセリフを読みながら 見た事がありましたが、そのスラング表現の多さに呆然…(筆者は、スラングは地方によって 通じないので、学習ではなく、息抜きでしか無いと思っています。)、こんなの英語学習方法としては 不適、ましてや初級者にこんなもの勧める人はちょっと怪しいです。(-_-;) コメディドラマは余りに早口。日本語でもそうですがオチの部分は英語でも早口。これは 中級でも厳しい。映画などは相当厳選しなければ英語学習方法になり得ないと感じております。 英語の学習方法をレベル別にアドバイスしているイングリッシュパーク と言うサイトがあります。各レベルの学習者に対してそれぞれ様々な学習方法のアドバイスを させてもらっています。是非参考にして見て下さい。